Get Adobe Flash player
http://assumption-cathedral.com/modules/mod_image_show_gk4/cache/header.007gk-is-87.jpglink
http://assumption-cathedral.com/modules/mod_image_show_gk4/cache/header.011gk-is-87.jpglink
http://assumption-cathedral.com/modules/mod_image_show_gk4/cache/header.012gk-is-87.jpglink
http://assumption-cathedral.com/modules/mod_image_show_gk4/cache/header.005gk-is-87.jpglink
http://assumption-cathedral.com/modules/mod_image_show_gk4/cache/header.003gk-is-87.jpglink
http://assumption-cathedral.com/modules/mod_image_show_gk4/cache/header.009gk-is-87.jpglink
http://assumption-cathedral.com/modules/mod_image_show_gk4/cache/header.008gk-is-87.jpglink
«
»
Loading…

บุคลากร

องค์กรต่างๆ

ติดต่อสอบถาม

Link คาทอลิก

Who's online

We have 77 guests and no members online

รูปที่ 32 เชิญพระศพพระเยซูเจ้าลงจากกางเขน / Jesus is taken down from the cross

(มาระโก บทที่ 15  ข้อ 42-45)

วันนั้นเป็นวันเตรียม คือวันก่อนวันสับบาโต ครั้นถึงเวลาเย็นโยเซฟชาวอาริมาเธียซึ่งเป็นสมาชิกที่น่านับถือคนหนึ่งของสภาสูง และกำลังรอคอยพระอาณาจักรของพระเจ้า จึงกล้าเข้าไปหาปิลาต ขอพระศพของพระเยซูเจ้า ปิลาตรู้สึกประหลาดใจที่พระองค์สิ้นพระชนม์แล้ว จึงเรียกนายทหารมาถามว่าพระองค์สิ้นพระชนม์นานแล้วหรือ เมื่อได้ทราบจากนายทหารแล้ว ปิลาตจึงมอบพระศพให้แก่โยเซฟ

 

เทียบ

มัทธิว บทที่ 27 ข้อ 57-58

ลูกา บทที่ 23 ข้อ 50-53

ยอห์น บทที่ 19 ข้อ 38

 

(Mark 15:42-45)

It was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath). So as evening approached, Joseph of Arimathea, a prominent member of the Council, who was himself waiting for the kingdom of God, went boldly to Pilate and asked for Jesus’ body. Pilate was surprised to hear that he was already dead. Summoning the centurion, he asked him if Jesus had already died. When he learned from the centurion that it was so, he gave the body to Joseph.

 

Compare

Matthew 27:57-58

Luke 23: 50-53

John 19: 38