ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดใช้
โอกาสตรุษจีน วันขึ้นปีใหม่ตามธรรมเนียมจีน ขอพระเจ้าทรงประทานพระพร เพื่อพี่น้องทุกคนจะมีสุขภาพแข็งแรง ประสบความสำเร็จในภารกิจหน้าที่การงานต่างๆ และมีเงินมีทรัพย์สินเพียงพอเพื่อการดำรงชีวิตของตนและครอบครัว
วันเวลาในชีวิต เป็นพระพรของพระเจ้าที่ประทานให้แก่เราทุกคน มีคำอวยพรที่มอบให้กันและกัน ขอให้ร่ำรวยเงินทอง ให้มีความสุขในโลกนี้ เป็นความคิดของคนจำนวนมากที่คิดแบบนี้
ตรุษจีน เป็นโอกาสที่จะคิดถึงบรรพบุรุษที่จากไปแล้ว ธรรมเนียมจีนจะจัดอาหารไหว้บรรพบุรุษ และคิดว่าบรรพบุรุษจะกินอาหารเหล่านั้น เป็นวิธีคิดถึงชีวิตหลังความตายที่แตกต่างจากความเชื่อของพวกเรา ส่วนที่เหมือนกันคือความเชื่อว่ามีชีวิตหลังความตาย ส่วนพวกเรา การคิดถึงผู้ล่วงลับจะเป็นการคิดถึงดวงวิญญาณของเขาที่มีอยู่ต่อไป ส่วนร่างกายก็สลายกลายเป็นดิน จึงไม่ต้องการอาหารฝ่ายกาย แต่พวกเขายังคงต้องการความช่วยเหลือฝ่ายวิญญาณ เพื่อช่วยให้พวกเขาได้รับพระเมตตาและความสุขนิรันดรกับจากองค์พระผู้เป็นเจ้า
ตรุษจีน วันที่คนคิดว่าตนมีชีวิตอยู่อย่างมีความสุข ไม่ต้องทำงาน ไม่พูดคำหยาบ อารมณ์ดี เป็นคนใจดี แจกอั่งเปา วันตรุษจีน เป็นวันที่ทุกคนตั้งใจทำดี ตั้งใจทำให้ทุกคนมีความสุข ทุกคนต่างมีความปรารถนาให้วันตรุษจีนมีอยู่ตลอดไป หลังจากฉลองตรุษจีนแล้ว พี่น้องทุกคนจะกลับไปใช้ชีวิตอีกครั้ง สิ่งดีที่ตั้งใจในวันตรุษจีน อย่าหยุดเพียงแค่ในความคิด หลังจากตรุษจีนแล้วก็ขอให้สิ่งดีงามยังคงอยู่ในชีวิตของพี่น้องตลอดไป…
สวัสดี…พ่ออดิศักดิ์